Los diarios de Adán y Eva / Mark Twain ; traducción de Borja García Bercero
por Twain, Mark 1835-1910 [autor/a]
; García Bercero, Borja [tradutor/a]
.
Tipo: ![materialTypeLabel](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Tipo de ítem | Localización actual | Sinatura topográfica | Número de volume | Dispoñibilidade | Data de vencemento | Código de barras | Datos do exemplar |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Prestable | IES Plurilingüe de Ames Sala préstamo | LES-N TWA dia | 1 | Dispoñible | CED004000018631 |
|
Tít. orix.: Extracts from Adam's diary
Tinguido da ironía e da peculiar visión do mundo propias de Mark Twain (1835-1910), "Los diarios de Adán y Eva" é un breve e delicioso libriño que reúne dúas obras afíns que profundan no eterno contraste entre home e muller, nas súas distintas sensibilidades, nas súas maneiras de enfrontarse á vida e de manexala. Aínda que atados, inevitablemente, a determinados estereotipos, baixo os textos latexa, así mesmo, unha manifesta corrente de tenrura. E é que, se é moi plausible que Twain escribise o "Diario de Eva" (1905) a modo de póstuma declaración de amor á súa muller Olivia Langdon, tamén o é que modificase en consecuencia, como suxire o seu colofón, o anterior "Diario de Adán" (1892).